Двенадцать дней Рождества: в Бакалинском районе организовали большой праздник для детей
Главная » Религия » Двенадцать дней Рождества: в Бакалинском районе организовали большой праздник для детей

Двенадцать дней Рождества: в Бакалинском районе организовали большой праздник для детей

Праздник в одной из старинных деревень провели прихожане местного храма. Всё как положено — с ёлкой и хороводами. Александр Колинченко продолжит тему.

Это не просто украшение елки, а Вифлеемская звезда, хотя и пятиконечная. И пусть этот праздник в сельском ДК и похож более всего на обычный новогодний утренник, в хороводах на фоне еще советских фресок поют совсем иные песни.

Но Дед Мороз обязательно появится. Белобородый старец уже ждет за кулисами рядом с надписью «Выход».

Каждый ученик воскресной школы при местном храме знает, что прообразом советского Деда Мороза был святой Николай Чудотворец. Подобные рождественские елки в старинном селе Дияшево Бакалинского района уже традиционны.

Владимир Кун, настоятель храма Преображения Господня:

— Храм Преображения Господня совсем рядом. Прямо за окном… только дорогу перейти.

Такое соседство оправдано исторически. На том месте, где сейчас находится Дом Культуры, стояла когда-то старинная деревянная церковь. Она была разорена вскоре после революции, затем превращена в кинотеатр и, в итоге, сгорела. Случайно или нет, но на старой советской мозаике рабочий изображен в позе, напоминающей распятие.

Александр Колинченко, корреспондент:

— Говорят, что тот старый храм буквально утопал в зелени. Что — летом, что — зимой. Потому что по его периметру были посажены тридцать три сосны. Сегодня их осталось только две.

И сколько сосен, столько сегодня и улиц в деревне Дияшево. Русские составляют большую часть населения, почти восемьдесят процентов, а вот среди прихожан храма они едва ли в большинстве. Из соседних населенных пунктов сюда приезжают представители народа кряшен. По настоянию отца Владимира службы в этой церкви проходят на двух языках.

Так тропарь Рождества Христова звучит на кряшене – особом диалекте татарского языка. Эти кадры мы снимали в соседней деревне Новые Балыклы. Название этого ансамбля переводится как «Родственники». Они, действительно, родня и все как один – прихожане храма деревни Дияшево.

И как песню принято заканчивать поклоном, так и праздник у ёлки должен закончиться подарками. Правда, вручали их уже не в Доме Культуры, а в здании по соседству, куда переместилась вся детвора в сопровождении большого «медведя». Вот только в списке получателей кульков аниматора уже не было. Слишком взрослый.


Источник ГТРК «Башкортостан»

Двенадцать дней Рождества: в Бакалинском районе организовали большой праздник для детей

Прокомментировать