Главная » SpecNews » Какие казусы бывали у уфимцев в связи с переводом часов?

Какие казусы бывали у уфимцев в связи с переводом часов?

Сезонный перевод часов частенько становится причиной таких случаев, в которые пунктуальный человек никогда бы не попал. Но, тем не менее, это происходит. И поэтому еще раз напоминаем, что сегодня, в ночь с 25 на 26 октября, стрелки часов необходимо перевести на час назад. С этого дня Россия перейдет на постоянное «зимнее время».

Чтобы вы смогли согреться в эти по-зимнему холодные выходные, редакция сайта UfacityNews.ru сделала подборку смешных ситуаций уфимцев, которые так или иначе «пострадали» или «выиграли» от перевода часов. Читайте:

Айгуль: Тетя первый раз в жизни должна была лететь в Москву. С утра уехала, мы ее проводили, приехали и легли спать. Не успели проснуться, она обратно вернулась. Оказалось, что опоздала.

Настя: В свое время я чуть не опоздала на конкурс по музыкальной литературе.

Айгуль: Опоздали на час на свадьбу, переругались со семи, но это не помешало нам стать счастливой семьей.

Гульшат: Опоздала на День рождения друга. Оказалось, что часы на час перевелись автоматически.

Света: Я пришла на свидание с парнем на час раньше и прождала его целый час.

Алия: Рано встала и пошла на учебу. Оказывается, надо было идти только через час.

Рената: Я работала в магазине. И пришла на работу как полагается в соответствии с переводом. А вот все остальные, в том числе и сотрудник с ключом от магазина, пришли на час позже, не знали про перевод. В итоге я час простояла под дождем.

Алиса: Иногда мы в офисе «хитрили» и после перевода часов все равно приходили на работу на час позже. Но нас никто не ругал.

Алина: Если была возможность соврать, типа я забыла перевести и поэтому опоздала, я это делала.

Лиля: В 6 классе пришла в школу к 7:30, а не к 8:30.

Гульназ: Подобные случаи были с сестрой: она на два часа раньше пошла на работу. Потом позвонили, вернулась и легла опять спать.

А какими смешными историями можете поделиться вы?

Источник

Прокомментировать