Главная » Общество » Жизнь в мире и дружбе: межнациональное согласие как основа стабильности

Жизнь в мире и дружбе: межнациональное согласие как основа стабильности

Каждый третий брак в Башкортостане является интернациональным. Чаще всего, по данным социологов, межэтнические семьи образуются между башкирами и татарами, а также татарами и русскими. Такие данные для Башкортостана — исконно многонационального региона — являются очевидными. Сегодня в республике проживают более 100 национальностей. Год от года растет и число иностранцев, которые приезжают в республику как на работу, так и за образованием. Межэтническое согласие — как признак стабильности общества в материале Гульназ Нураевой.

Фасоль по-турецки и грибное соте на ужин. А еще, говорит Рамиля Йылмаз, они очень любят башкирский бишбармак и домашнюю колбасу — тултырма.

Уже 10 лет в этой семье царит атмосфера не противопоставления, а единства двух народов: башкирского и турецкого. Их культуры, традиций и языков.

Рамиля Йылмаз:

«Я сама разговариваю на башкирском языке, а когда папа дома, мы разговариваем все на турецком языке. А дети между собой на русском языке разговаривают. Так само по себе получилось».

Это сейчас у Кенана, повара по профессии, дом — полная чаша: любимая супруга, четверо детей. А 13 лет назад, когда он приехал в Уфу из Турции, не зная ни единого слова ни на русском, ни на башкирском языках, говорит, было непросто. Помочь обосноваться в чужой стране помогли коллеги.

Кенан Йылмаз:

«13 лет здесь живу, если бы плохо было бы не понравилось, если бы плохо было, зачем бы я здесь остался».

Тесные культурные, межэтнические связи разных национальностей во все времена были особенностью Башкортостана, рассказывает социолог Рената Комлева.  Сегодня в республике смешанных браков стало еще больше. Способствуют этому прежде всего процессы глобализации.

Рената Комлева, социолог, научный сотрудник Института стратегических исследований АН РБ:

«Около 40 % межэтнических браков. Чаще всего заключаются между русскими и татарами и татарами и башкирами. Такие браки, они в общем-то все равно ведут, что общество становится более открытым, более лояльным к культуре других этносов».

Когда голубоглазый блондин Богдан читает стихи на туркменском языке, его дедушку переполняет гордость. Даже имя у Богдана двойное: дома его зовут Худайберды. Ему и его сестренке Зарине повезло воспитываться на стыке нескольких культур: туркменской, татарской, белорусской. Сам Сапармурат Хашиевич в Уфу приехал тридцать лет назад. Сегодня объединяет соотечественников, проживающих в Башкортостан.

Сапармурат Шанглиев, председатель Туркменского национально-культурного центра «Единство»: «Главное, взаимопонимание, взаимоуважение дают нам возможность. В республиканском доме Дружбы народов мы со своими коврами, своими портретами. Вот хлеб-соль, дыня, арбуз, чай пьем зеленый туркменский. Это же хорошо! мы чувствуем себя как у себя на родине».

Этих студентов из Анголы и Йемена сегодня объединяет русский язык. Для них он язык общения и дружбы. Многие из них за годы учебы ни разу не были на родине. Конечно, скучают, ждут встречи с родственниками. Но признаются, освоиться в чужой стране удалось. Потому что тех, кто открыт к общению и готов поддержать, все-таки больше.

Первые студенты-иностранцы в нефтяной университет приехали более 30 лет назад. Сегодня здесь получают профессию студенты из 50 стран мира. В первый год обучения, рассказывают педагоги, очень важно оказать своевременную помощь.

Сегодня в Башкортостане проживают более сотни разных национальностей. Они здесь учатся, в том числе на родных языках, работают, создают семьи. И именно эти показатели, сами они называют, признаком стабильности общества.


Источник ГТРК «Башкортостан»

Прокомментировать